Skyddsmodul typ BA med gängad anslutning för vätskekategori 4 enl。SS-EN 1717。Integrerad sil, kompakt konstruktion i rostfritt stål。
Dimensionsomrade | g1 /2 - g2 |
---|---|
PN | 10 |
Temperaturomrade | 0ºC至65ºC |
材料 | Rostfritt“斯太尔 |
Artikelnummer | Utforande | 材料 | DN | Antal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
在1168 r15 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 15 | 2021-09-07 | 18 300瑞典克朗 | |
在1168 r20 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 20. | 2021-09-07 | 000瑞典克朗 | |
在1168 r25 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 25 | 2021-09-07 | 21 600瑞典克朗 | |
在1168 r32 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 32 | 2021-09-10 | 28 000瑞典克朗 | |
在1168 r40 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 40 | 2021-09-07 | 31 500瑞典克朗 | |
在1168 r50 | Endast skyddsdon | Rostfritt“斯太尔 | 50 | 2021-09-07 | 35 600瑞典克朗 |
Återströmningsskydd används för att skydda tappvattensystem internet och externt mot hävertåterströmning och övertrycksåterströmning。4.单词conduct联想记忆:Återströmningsskyddet är av typ BA i enlighet med SS-EN 1717。在1168R集成过滤器och är därför mycket lämpligt vid kompakta安装。
PSG.260 Sammansatta aterstromningsskydd
Aterstromningsskydd在1168 rxxDNXX, skyddsdon BA med dubla backventiler och mellanligan tryckstyd kammare med dränering, integrerat filter, in- och utloppsventiler。PN 10 i gängat utförande。För max skyddstäckning av vätskekategori 4 enlight SS-EN 1717。För komplett skyddsmodul kompletteras AT 1168R med två stycken AT 35355a。
Överensstämmelse med SS-EN 1717。
DIN/DVGW typgodkännande nr. DW-6305 BN 0290。
在1168 r | ||
---|---|---|
1 | 溶血性尿毒综合征 | Rostfritt“斯太尔 |
2 | Backventil |
Syntet, rostfritt |
3. | Backventil | Syntet, rostfritt |
4 | Kontrollventiler | Rostfritt“斯太尔 |
Membran, tatningar | 三元乙丙橡胶 |
在1168 r | 一个 | B | C | Anslutning | Vikt | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Anslutning | dranering | 不 | |||||||||
g1 /2 (dn 15) | 225 | 137 | 99 | 50 | 80 | ||||||
g3 /4 (dn 20) | 225 | 137 | 99 | 50 | 80 | ||||||
g1 (dn 25) | 225 | 137 | 99 | 50 | 80 | ||||||
g1 1/4 (dn 32) | 327 | 172 | 153 | 70 | 70 | ||||||
g1 1/2 (dn40) | 348 | 172 | 153 | 70 | 80 | ||||||
g2 (dn50) | 348 | 172 | 153 | 70 | 90 | ||||||
Mått i mm, vikt i kg。(Rostfri莫德尔)。 |
Återströmningsskydd typ BA täcker riskerna t o m vätskekategori 4 vid inkoppling av tappvatten, dvs。”Vätska som medför hälsorisk genom närvaro av ett eller flera giftiga eller mycket giftiga ämnen eller ett eller flera radioaktiva, mutagena eller cancerogena ämnen".
请大家联系我们:dränering (dräneringsventilen är kombinerad i en insats med inloppsbackventilen)。我想和你谈谈。Trycket i zon 1 är högre än i zon 2, vilket är högre än i zon 3。En dräneringsventil är ansluten i zon 2 och öppnas när tryckskillnaden mellan zon 1 och zon 2 faller直到0,14 bar。Vattnet i zon 2 dräneras till atmosfären。På så vis förhindras hävert- eller övertrycksåterströmning till systemet。
Återströmningsskyddet skall installeras som komplett skyddsmodul。我是skyddsmodulen ingår ett skyddsdon typ BA ihop med ett integrerat smutsfilter。För in- och utloppet ingår avstängningsventiler。Det är ett absolut krav på att återströmningsskyddet blir installerat som skyddsmodul。
Beakta följande installationsföreskrifter noggrant。
•Ett återströmningsskydd får aldrig installeras ensamt (skyddsdon) utan skall alltid installeras som en skyddsmodul för att en kontroll skall vara möjlig enligt standard den SS-EN 1717。安装请访问skyddsmodul医疗två avstängningsventiler som sitter placerade på varsin sida om skyddsdonet。Dessa behövs vid underhåll av enheten。Ett smutsfilter måste installeras mellan avstängningsventilen på uppströmssidan (inloppssidan) och återströmningsskyddet (för 1168C är smutsfiltret integrerat)。我的朋友,我的朋友,我的朋友,我的朋友,我的朋友för dränering。
•Skyddsmodulen skall installeras på lämplig plats i dricksvatteninstallationen, så nära den potentiella riskkällan som möjligt。
•Skyddsmodulen skall monteras horisontellt med dräneringsöppningen nedåt。
•Säkerställ att flödespilen överrensstämmer med flödesriktningen。
•Skyddsmodulen får inte installeras där översvämning kan befaras。
•Skyddsmodulen skall installeras i ventilerad omgining (ej förorenad luft)。
•天空没有霜降,温度为höga。
•真主安拉återströmningsskydd kommer vid något tillfälle att dränera。Dräneringsventilens utlopp ansluts med ett luftgap till avlopp med samma dimension som återströmningsskyddets rörhållare。在mått och vikt står anslutningsdimensionen för skyddsdonets dränering angivet。
•Avloppet skall haacacitet förmår att ta emot dräneringsflödet。
•Skyddsmodulen kan endast installeras för förväntade återflöden som inte överskrider donets dräneringskapacitet。
•Skyddsmodulen skall monteras så att den ej belastas av yttre drag- eller tryckkrafter。
•Skyddsmodulen skall vara lättåtkomligt och bör monteras mellan 0,5至1.5 m över golvet för att underlätta kontroll och服务。
•安装sskissens H-mått愤怒det minsta fria måttet på utrymme över skyddet som erfordras för tillgänglighet för service och enkel åtkomst av tryckmätsuttagen på skyddsdonets ovansida。H-måttet är skyddsmodulens totala höjd。
•Tappställen after återströmningsskyddet skall märkas med“EJ DRICKSVATTEN”för att förhindra konsumtion av DRICKSVATTEN i kontaminerad zon。Iakttag Magnetventil eller en snabbstängade ventil före eller efter återströmningsskyddet eller en klen rördragning i samband med lång sträckning kan skapa obalans i systemet med tryckslag som följd。额外的反向安装före eller在återströmningsskyddet kan eventuellt消除一个问题。安装后görs en funktionskontroll。Fastighetsansvarig har anmälningsplikt till vattenleverantören vid inkoppling av återströmningsskydd typ BA。
Otillräckligt eller felaktigt underhåll av en tappvatteninstallation, inklusive återströmningsskydd, kan resultera i en försämrad tappvattenkvalitet。Regelbunden (årligt) underhåll av skyddsmodulen skall därför genomföras för att säkerställa skyddens långsiktiga funktion。Detta är ett krav enlight standard SS-EN 1717。Den årliga kontrollen skall utföras av för ändamålet utbildad och av Armatec AB godkänd kontrollant。
För真主安拉installerade återströmningsskydd av typ BA skall årliga kontrollrutiner upprättas och kontrollrapport insändas till vattenleverantören。
Armatecs servicetekniker är specellt utbildade och certifierade för reparation och servicekontroll av återströmningsskydd。Vi您可以使用utföra服务控制,直到滞后för erforderlig rapportering sker。
Se bruksanvisning för reservdelslista。
法布里凯特,DN, PN, flödespil, tillverkare och tillverkningsnummer。
Separat kontrollmarkbricka。
Rostfritt“斯太尔 | |||
Storlek | AT-nr | ||
---|---|---|---|
g1 /2 (dn 15) | 1168年r15 | ||
g3 /4 (dn 20) | 1168年r20 | ||
g1 (dn 25) | 1168年r25 | ||
g1 1/4 (dn 32) | 1168年r32 | ||
g1 1/2 (dn40) | 1168年r40 | ||
g2 (dn50) | 1168年r50 |
Skyddsmodul类型AB med luftgap för vätskekategori 5 enligt SS-EN 1717。Utförande med integrerad behållare…
ValjSkyddsmodul typ BA med flänsad anslutning för vätskekategori 4 enligt SS-EN 1717。
Valj回文蒂勒:återströmningsskydd,我是你的朋友。Vi hyllar民主党。我们的罗布斯塔产品stänger på önskat vis för att skydda vatten mot föroreningar och system mot tryckslag。
拉斯维加斯mer