gåtil indold.

Armatec气动三止定位器

Kinetrol 3-止动定位器:Hvor man ønsker at dreje, løfte eller stoppe aktuatoren i en beststemt mellemstilling, fuldt just sterbar mellem 0-90°。

时刻(Nm) 0 6 - 542
forsyning. 劳累架
funktion. dobbelt / enkeltvirkende.

Produktinformation

anvendelse.

Kinetrol 3-stop定位器ideel, hvor man ønsker at dreje, løfte, holde eller stoppe aktuatoren i en bestemt mellemstilling, men stadig ønsker at kunne gøre brug af 0°- 90°(0°-180°ekstra) bevægelsen。的。在通风时,应将液体密封,并将液体密封在180°- drejende 3 og 4 vej -ventiler中间。

kvalitetssikring.

Godkendt til anvendelse i Basefa 03A og ATEX 1GD。Alle aktuatorer funktions- og tæ thedspre øvet før de forlader fabrikken。

材料

det

HUS:

金属
Overflade: Epoxyemaljeret,居尔

Funktion og Konstruktion.

SounderensKredsløberenpræcislineærkontrolenhedder sammenligner信号et fra setpunktet(Internt Eller Eksternt)MED VinkelpositionenMålt通过反馈电位器。通过Reliker TIL在Dreje Aktuatoren Hen Til SetPunktet的Deved Omskiftesdeto to Magnetventiler。

aktuatorens fordele:
- 3位koncontrol med kun én 4- leader + luft
- MellemStop(SetPunkt)Hvorsomhelst I Drejningsvinkelen
Direkte monteret på Kinetrols标准aktuatormodeler 05至09。模型10 ~ 14适用于特殊情况
- 让indstilling af mellemstop。Valg AF Metodeændresaflumpere,传动的Brug AF Internt电位计,Eksternt电位器eller 4-20 ma信号
- PræcistELEKtroniskKredsløb,强大的Metalhus IP 65 / Nema 4
- Inklusiv direkte monterede标准磁通风器。让我们来看看他的情况
-我想买一个vinkeltransmitter
- 3 spændinger, 240 Vac, 115 Vac, 24 Vdc

Tekniske数据

Strømforsyning:

230 vac + / -10%,50 Hz
115 vac + / -10%,50 el。60 Hz.
24 VDC + / -10%
Strømforbrug:
定位器max。1、5 W
电磁通风机20 VA, 10 VA等待
温度: 0°- 70°c(32°- 160°f)
4 - 20毫安indgangsmodstand: 250欧姆
EKSTERN电位器修理: 2.000 - 20.000欧姆
Linearitet: < 1% af område
dødbånd: 0,1%至3% af område
Gentagelse: <1%afhængigaf优化af hasigheds-ogdødbåndsjustering
Beskyttelse: IP 65 / Nema 4

莫德勒

Dobbeltvirkende“fejl-fri”
标准“Fejl-Fri”Versionen for Dobbelvirkende 3-stop stayeren er indeel monteretpånkugle-/ butterflyventil el.lign,Hvor Momentet Kun ErNødvendigt在BevægeVentilenog Ikke TIL The Opretholde Den i En Bestemt Stareing Med Et et Betydeligt势头.

dobbeltvirkende“fejl-hold”
我们可以在某一时刻和某一时刻,在某一时刻,在某一时刻,在某一时刻,在某一时刻。在船舱和坦克æksel I 45°,一个“fejl-hold”版本。Denne版本的bruger和andet magnenetventil安排。我们的位置在右边,我们的位置在右边,我们的位置在右边。标准的90度直角直角。

dobbeltvirkende“fejl-ned”
Den Dobbeltvirkende标准3-STOP定位器VIL,FORUDSAT在Lufttrykket Opretholdes,ForsøgeTERØGEIVEISIDSTE位置VEDSTRØMSVIGT。“Fejl-ned”Modellen Vil Derimod Falde Til PinceSte LightSte,Stadig Forudsat在Lufttrykket Opretholdes。Dette Giver en Fejl-Sikker Funktion Uden Brug AF EN Enkeltvirkende Fjeder-Returenhed。Derved Kan Eksempelvis en Dobbeltvirkende Model 05 Aktuator Bruges,HVOR DIT ELLERS VARNødvendigtMENENKELTVIRKENDE FJEDER-RETUR增强型号07. DEN标准DOBBELTVIRKENDE 3-STOP定位器KANæNDRESTIL“FEJL-NED”模型VEDHJælpAF储库。SP 563。

Enkeltvirkende“fjeder-retur”
标准的返回位置为返回位置,正常åbent eller lukket为strømsvigt。我们应该注意的是,不要让人们站在自己的位置上。

Enkeltvirkende“Fejl-Sikker”
Hvor“fejl-sikker”virkning ønskes ved luftsvigt, monteres der en pressostat på lufttilførelsen som tilsluttes elektrisk til 3-stop positioneren, således at switchen vil skifte og dermed afbryde magnetventilens signal ved luftsvigt。herve udblæses aktuatorens
在接下来的时间里,我们可以看到“fejl-sikker”的位置。Pressostat reservedel nr. SP 317-314。

Nedenstående skema op夏季球员在三站位置上的表现非常好。

Skema

aktuator. Elsvigt. luftsvigt el-og luftsvigt konstant momenttryk
象。virkende,“fejl-fri” Låst我的位置 星期五 星期五 Falder og korrigerer (retter op)
象。virkende,“fejl-fald-ned” 摇摇直到信号位置 星期五 星期五 Falder og korrigerer (retter op)
象。virkende,“fejl-hold” Låst我的位置 Låst我的位置 Låst我的位置 Låst我的位置
Enkelt Virkende,“Fjederretur” Går直到fjederreturn位置 Låst我的位置 Går直到fjederreturn位置 Låst我的位置
Enkelt Virkende,“Fejl-Sikker” Går直到fjederreturn位置 Går直到fjederreturn位置 Går直到fjederreturn位置 Låst我的位置

Max。hastigheder我年级/克朗

模型 dobbeltvirkende. Enkelvirkende Fjeder-Retur
05. 150. 80
07. 75. 45.
09. 36. 20.
10. 25. 14,6
12. 18. 11.
14. 8. 4,5

90°-drejende ubelastet aktuator ved 5,5 bar

Forklaring Max.Hastigheder.

为了在最佳时刻达到稳定的定位,可以在dæmpe处进行探测。我想要一些平衡的时间,dødbånds justeringen (bestemmer vinkelnøjagtigheden) og den max。aktuator已被锁定(Kan være nødvendigt for små aktuatorer med en stor/træg belastning)。博士øvleskruer med lyd æmpere fås som ekstraudstyr, se ordre kode and detds。

安装

在Tilslutte et 4-Leder KabelTilKlemrækkenSamt Jord Til Methuset的Bruge kundvengengtt在Bruge 3-Stop Sounderen Er Det KunNødvendigt。

et Enkelt Kontaktarrangement Kan让Tilsluttes Til TileBageMelding OM Aktuatorens Staring(SE图)。De至Endestop Er Direkte Tilsluttet MagnetVenterne通过Klemrækken - kun Mellemstoppet(SetPunktet)布鲁格定位器ElektriskeKredsløb。

Den Dobbeltvirkende Og Enkeltvirkende(Fjeder-Retur)布鲁格Forskellige MagnetVenter Drevet AF Samme ElektriskeKredsløb。跳线J3斯卡尔帕莱克korrekt i禁止Den Aktuelle Aktuator。

Indstilling AF MellemStop(SetPunkt)KanGøresPåfølgendeMåder:
- Justing AF Det Interne电位器Med EnSkruetrækker
- Tilslut Eksternt电位器(2-20 kohm)til signal-klemrækken
- MED EKSTERNT 4-20 MA信号TILSLUTTET信号-Klemrækken

Tilbehørog Varianter

——EEX-udførsler
- 限位开关:DC Induktiv Kode 2,
AC Induktiv Kode 3,
DC PNP Induktiv 3-Ledet,Kode 4

Bestillingskode

Angiv venligst følgende ved beestiling af Kinetrol 3-stop pneumatisk positioner:

- 3-STOP定位器,Kode 3P
- Uden aktuator代码0,med aktuator代码1
- Aktuator Model,SE Datablade
- Dobbeltvirkende kode 100, enkeltvirkende med uret, kode 120, mod kode 130
- Spænding240Vackode 0,115 Vac Kode 1,24 VDC Kode 2
- uden限制开关kode 0,med kode 1
- udenstøjdæmpetdrøvleskruekode 0,Med Kode 1
- Uden vinkeltransmitter kode 0, med kode 1

Efter Koden for Aktuatoren OGSpændingenIndsættesen Bindestreg,Således在eksempelvis en 3-stop定位器uden aktuator,用于蒙布斯,用于Moderingpåen 078 dobbeltvirkende aktuator 240 Vac,uden限位开关,MedDrøvleskrueog uden vinkeltransmitterfårkoden:3p0078-1000-010.

Bemærk.

-我是医疗磁性通风器的指导老师。
- Dobbeltvirkende Modeller Endstillet TIL Tigende Signal Ved Drejning Mod Urt。用于Konvertering TIL DEC MODSATTE MEDLEVERS的INSTRUKTION。
- Enkeltvirkende Med Fjeder-Returenhed Giver Altid Stigende信号Ved
Luftbevægelse。

Kontaktpersoner

肯尼斯小岛

MarkedSchef Industri / Manager工业销售/ B.SC.mech.enginering.

+ 45 46 96 00 78
kh@armatec.dk.

KåreLarsen.

Salgschef - Maskiningeniør /销售经理

+ 45 40 54 95 00
kl@armatec.dk

丹尼尔Sigsgaard

SalgsingeniørIndusti/工业销售工程师

+ 45 46 96 00 96 / + 45 51 77 95 74
ds@armatec.dk.

Peter Eriksen.

实习生Salg - Teknisk支持/实习生。销售-技术支持

+ 45 46 96 00 80
pe@armatec.dk

约翰尼霍德勒

产品部经理/产品经理自动化

+ 45 46 96 00 79
jo@armatec.dk.

每Thomsen

Maskinmester / BTech & MarEng

+ 45 46 96 00 73
pt@armatec.dk.

Mogens Mouritzen.

实习生Salg - Indkøb/内部销售 - 采购

+ 45 46 96 00 75
mm@armatec.dk

Bruno Pedersen.

Salgsingeniør /销售工程师

+ 45 40 93 40 91
bp@armatec.dk

雅各布Hemicke.

Maskinmester / Btechman&Mareng - Produktchef /产品经理

+45 40 74 95 93
jah@armatec.dk